segunda-feira, 19 de janeiro de 2026

Lucky Luke por Jean Giraud

 A prancha 15 de “Pied tendre” por Morris (1).


Lucky Luke por Jean Giraud


A prancha 15 de “Pied tendre” por Jean Giraud.


“Hugh ! Si je peux me permettre...“

C’est en décembre 1971 dans le n° 631 de “Pilote“ que pour fêter les 25 ans du héros de son confrère Morris, Jean Giraud s’offre un petit challenge en reprenant le texte de Goscinny de la page 15 du “Pied tendre“ à la virgule près sans en changer un mot mais avec ses propres codes graphiques réalistes, pour interpréter une planche de “Lucky Luke“.

La page ainsi traitée prend une autre dimension, même si là aussi l’humour est présent dans la mise en scène de Giraud, ce qu'il fait assez régulièrement dans les pages d’actu qu’il livre en plus de ses deux planches hebdomadaires de “Blueberry“.

Morris va lui rendre la pareille en reprenant le découpage d’une page du début de “La Mine de l’Allemand perdu“ (2) dessinée cette fois selon le style “Lucky Luke“.

Comme on voit, c’était une époque bénie où la vie d’un hebdo pour lequel il fallait du matériel régulièrement afin de l'alimenter avait de l’importance et permettait ainsi chaque semaine aux dessinateurs du journal d’être mis à contribution pour autre chose que leurs séries à suivre.

En sortant un peu de leurs univers habituels en travaillant sur des pages d’actu, la créativité y gagnait, puisque c’était le moment d’essayer de changer de graphisme le temps de quelques planches sans enjeu autre qu’artistique, notamment avec ce genre de passerelles pour le fun entre auteurs.

© Goscinny – Giraud “Le pied tendre” Pilote n° 631 – 1971

Erik Arnoux

N. C.:

1) “Lucky Luke” n° 33 “Le Pied-Tendre”. Roteiro: René Goscinny. Desenhos e capa: Morris. Cores: Quadricromia. Editora Dargaud, 1968. Pré-publicação em “Spirou” (do n° 1537 ao n° 1556), Editora Dupuis, 1967-1968. Fonte: Bedetheque.

2) “La Mine de l’Allemandu perdu”: “A Mina do Alemão Perdido”.


A prancha 15 de “Pied tendre” por Jean Giraud.


“Ugh! Se eu posso me permitir...”

Foi em dezembro de 1971 no número 631 de “Pilote” que, para festejar os 25 anos do herói do seu colega Morris, Jean Giraud se oferece um pequeno desafio em representar o texto de Goscinny da prancha 15 de “Le Pied-Tendre” à risca sem mudar uma palavra, mas com os seus próprios códigos gráficos realistas para interpretar essa prancha de “Lucky Luke”.

A prancha assim tratada toma outra dimensão, mesmo se ali também o humor está presente na colocação em cena de Giraud, isso que ele faz assaz regularmente nas páginas de notícias que ele entrega além de suas duas pranchas hebdomadárias de “Blueberry”.

Morris vai retribuir a ele semelhante em representar o layout de uma prancha do início de “La Mine de l’Allemand perdu” desenhada dessa vez segundo o estilo “Lucky Luke”.

Como se vê, era uma época abençoada onde a vida de um hebdomadário, para o qual era necessário material regularmente a fim de alimentá-lo, tinha importância e permitia assim, cada semana, aos desenhistas da revista fossem colocados à contribuição para outra coisa além de suas séries a seguir.

Saindo um pouco de seus universos habituais, trabalhando nas páginas de notícias, a criatividade ganhava, pois que era o momento de tentar mudar o grafismo no tempo de algumas pranchas sem interesse além do artístico, principalmente com esse gênero de passarelas para a diversão entre autores.   

Erik Arnoux

Remerciement à Erik Arnoux, scénariste de bande dessinée, de Nancy, France.
Agradecimento a Erik Arnoux, roteirista de história em quadrinhos, de Nancy, França.

Afrânio Braga

Edições do grupo Média-Participations na Amazon Brasil. Acesse a livraria por um dos links abaixo:






domingo, 4 de janeiro de 2026

Blueberry e Jimmy McClure por Jovan Ukropina

 Jimmy McClure e Mike Blueberry.


BLUEBERRY E JIMMY McCLURE POR
JOVAN UKROPINA



Jovan Ukropina is a Belgrade-based illustrator and comic book artist. Born in 1980, he studied at the Design High School and the College of Fine and Applied Arts in Belgrade.

He has created illustrations for numerous publishers in Serbia and abroad, earning several awards for his work. For French publishers Soleil and 12 Bis, he illustrated titles such as Là où vivent les morts, V Girls, 1940 – Et si la France avait continué la guerre, and Randolph Carter.

He is currently working on the graphic novel The Devil’s Due, in collaboration with writer Michael Benson and acclaimed American filmmaker Walter Hill.


A capa de “Randolph Carter” n° 2 de Treins e Ukropina, Éditons Soleil.


Jimmy McClure e Mike Blueberry.


Autorretrato de Jovan Ukropina.

Jovan Ukropina é um ilustrador e quadrinista radicado em Belgrado, Sérvia. Ele nasceu em 1980, ele estudou Design no Ensino Médio e ele cursou a Faculdade de Belas Artes e Artes Aplicadas em Belgrado.

Ele criou ilustrações para numerosas editoras na Sérvia e no exterior, ganhando diversos prêmios pelo seu trabalho. Para as editoras francesas Soleil e 12 Bis, ele ilustrou títulos como “Là où vivente les morts”, “V Girls”, “1940 – Et si la France avait continué la guerre” e “Randolph Carter”.

Atualmente, ele está trabalhando na graphic novel “The Devil’s Due”, em colaboração com o escritor Michael Benson e o aclamando cineasta americano Walter Hill.


A ilustração do cartaz do festival de histórias em quadrinhos
Mostrip 2025, em Mostar, Bósnia e Herzegovina.

Fonte: Jovan Ukropina.

“Blueberry, il fratello francese di Tex”.
“Blueberry, o irmão francês de Tex”.
Sergio Bonelli, editor e roteirista.

A série “Blueberry” foi criada por Jean-Michel Charlier e Jean Giraud.

Blueberry © Jean-Michel Charlier / Jean Giraud – Dargaud Éditeur

I thank Jovan Ukropina for the drawing of Blueberry and Jimmy McClure, adventure companions, for the Blueberry blog.

Eu agradeço a Jovan Ukropina o desenho de Blueberry e Jimmy McClure, companheiros de aventura, para o blogue Blueberry.

Agradecimento a Sérgio Streiechen, restaurador de livros e revistas, pela logomarca 2026 do blogue Blueberry.

Afrânio Braga

Edições do grupo Média-Participations na Amazon Brasil. Acesse a livraria por um dos links abaixo: